Mittwoch, Dezember 14, 2005

Weihnachten auf hoher See


Aaah, Advendszeit, da kommen doch gleich wieder uralte Erinnerungen hoch. Die feinen Guetsli, die Vorfreude auf die Geschenke, die üppigen Fressereien..... und natürlich Mutters allerallerliebste Langspielplatte: Fredy Quinn - "Weihnachten auf hoher See" ohne die ein trautes Zusammensein am Heilig Abend schier unmöglich schien. Die tiefe sonore Stimme, die ganze Familie, die mit dem Seemannschor mitbrummelt, die warmen Lichter und das Glitzern vom Tannenbaum. Einfach schön.
Ist das erste Mal seit sicher 20 Jahren, dass sich bei mir überhaupt Weihnachtsstimmung breit macht. Hmmm. Das harte Jahr hat mich wohl weichgeklopft.

3 Comments:

At 4:56 AM, Dezember 18, 2005, Blogger jungle jane said...

right-ho Muranen. I had your post translated from German to English on a free internet translater so i could participate in your blog. this is what it said:

Aaah, Advendszeit, there yet equally again age old memories come highly. The fine Guetsli, the anticipation on the gifts, the luxurious Fressereien..... and naturally mothers allerallerliebste long game disk: Fredy Quinn - "Christmas on high lake" without that a together ware trusted at that reverently evening sheerly impossibly protected. The deep sonore voice, the entire family, that with the sailor scissors mitbrummelt, the warm lights and the glittering of the firs tree. Simply beautifully. The first time is certain 20 since years that with me generally christmas disposition extend makes itself. Hmmm. The hard year has me probably weichgeklopft.

not great i know, but i think you might appeciate the EFFORT....

 
At 7:46 AM, Dezember 19, 2005, Blogger Die Muräne said...

Thank you so much, Jane! Now I know, what I wrote. Scarry shit!

 
At 11:56 AM, Dezember 21, 2005, Blogger jungle jane said...

ohhhhh i geddit Murane - you don't speak German at all! You get your English translated into German on the translater and its all pretend just to mess with my head, right??:-)

 

Kommentar veröffentlichen

<< Home